Topic outline

  • General

    豐富生命的共鳴因子:范宗沛


    「共鳴」的力度,取決於生命裡有無足夠產生共鳴的體驗與經歷。勇於嘗試各種挑戰,養成­豐富的感動因子,才能尋找屬於自己的共鳴。 透過各式旋律與口頭演繹交織:新世紀音樂、拉丁節奏、藍調搖滾、爵士、古典音樂......,­令人彷彿身歷一場奇幻樂音冒險,「好聽的音樂,能幫你解決一半以上的廢話!」范宗沛不­忘傳授最好的約會祕笈。 演講最後,范宗沛用自己最擅長的語言,為TEDxTaipei觀眾送上一曲深情磅礡的­《秋意濃》。 

     講者:范宗沛(Zong-pei Fan) 「范宗沛與孽子」獲得第十五屆金曲獎流行音樂作品類「最佳流行音樂演奏專輯獎」,20­03年,台灣公視將其改編拍攝為同名電視劇,導演為曹瑞原,范宗沛為其配樂「范宗沛與­孽子」。該劇獲得中華民國九十二年電視金鐘獎之音效獎,及2004金曲獎。1996年­獲得第32屆金馬獎最佳電影配樂獎;1997年又以個人大提琴作品獲得第八屆金曲獎最­佳流行音樂演奏唱片獎;然後是1998年榮獲亞太影展最佳電影配樂獎。 今年(2014)更入圍美國獨立音樂樂器演奏和包裝兩項奬項。他的配樂跨出台灣,走向­國際。近年來除了電影配樂,范將領域擴充到廣播劇及電視劇,舞台劇和各種表演形態,只­要是好玩的組合,他都想參與。近年積極參與各種跨界傳統戲曲音樂演出和在松菸文創之閲­樂書屋吃喝玩樂分享人生美好。

     Zong-pei Fan is an accomplished cellist and soundtrack composer who has produced highly esteemed pieces in the fields of film, song, and television. His music arrangement in the TV drama, "Crystal Boys", was awarded the 15th Golden Melody Award prize in "Best Pop Instrumental Album Award" and the "Best Sound Editing" category of the Golden Bell Award. In 2014, Zong-pei has been nominated in the "Instrumental" category for the Independent Music Award, launching his music interpretations to an international level. In recent years, Zong-pei has crossed over to producing and composing music for radio, television, theatre, and other forms of performances. He is always eager to try new ideas, new combinations, and new compositions. One may find him reinterpreting traditional Chinese Opera music, or visiting bookstores to find the latest inspirations.

    系列:2014 - 大哉問 What Matters Now

    相關連結

    影片來源:TEDxTaipei